我是一隻長毛兔,這是我的自白書
發布日期:2025-06-12
來源:http://www.xwyxwkj.com 發布人:創(chuàng)始人(rén)
我是(shì)一隻長毛兔,蓬鬆的毛發像(xiàng)雲朵般裹著全身,連耳(ěr)朵尖都藏著卷卷的絨毛。人們(men)總愛摸我的後背,說像觸碰一團會(huì)呼吸的棉(mián)花糖,可他們不知道,這(zhè)身“華(huá)服”既是榮耀(yào)也是甜蜜(mì)的負擔——每天清晨,我得用爪子仔細梳理每一縷毛,防止打結成氈,畢竟(jìng)誰也(yě)不想頂著亂糟糟的發型迎接新(xīn)呀!
I am a long haired rabbit, with fluffy fur that covers my whole body like clouds, and even the tips of my ears are covered in curly fur. People always like to touch my back, saying it's like touching a breathing marshmallow, but they don't know that this' gorgeous outfit 'is both a glory and a sweet burden - every morning, I have to carefully comb every strand of hair with my paws to prevent tangling into felt, after all, no one wants to welcome the new day with a messy hairstyle!
我的眼睛紅得透亮,像(xiàng)兩顆嵌(qiàn)在雪堆裏的(de)紅寶石。這可不是哭紅的,而是天生自帶“美(měi)瞳”效果,配上長長的睫(jié)毛,連胡蘿(luó)卜都得多看(kàn)我(wǒ)兩眼(yǎn)。別看我耳朵又大(dà)又垂,聽覺(jiào)可靈敏了,風吹草動都逃不過這對“雷達”,但偶爾也會被自己的耳朵絆到,摔(shuāi)個四腳朝天,這時候(hòu)糗事(shì)就全被毛茸(róng)茸的尾巴藏住啦!
My eyes are bright red, like two rubies embedded in a snowdrift. This is not crying red, but a natural "contact lens" effect, coupled with long eyelashes, even carrots have to look at me more. Don't be fooled by my big and drooping ears, my hearing is so sensitive. Even the slightest movement of wind and grass can't escape this pair of "radars", but occasionally I get tripped over by my own ears and fall upside down. At this time, all embarrassing things are hidden by my furry tail!
說到喜好,我簡(jiǎn)直是“胡蘿卜狂(kuáng)熱粉”。每次主人端來切好的胡蘿卜條,我都能表(biǎo)演“直立乞食”絕(jué)技,後腿一蹬,前爪扒著籠邊,鼻(bí)子一聳一聳地嗅著甜香。不過(guò)我也有“養生(shēng)”的一麵,苜蓿草和提摩西草才是主食,那些人類零食?謝絕!吃多了可是(shì)要鬧肚子的(de)。
When it comes to preferences, I am simply a 'carrot fanatic'. Every time the host brings me sliced carrot sticks, I can perform the skill of "standing upright begging for food", kicking my hind legs, grabbing the edge of the cage with my front paws, and sniffing the sweet aroma with my nose raised and raised. But I also have a "health" side. Alfalfa and Timothy grass are the main staple foods. Which human snacks? Decline! Eating too much can cause stomach problems.
我性格溫順,卻也膽小。突(tū)然的(de)聲響能讓我瞬間“定格”,像尊毛絨雕塑,直(zhí)到確(què)認才敢(gǎn)繼續蹦躂。但若是有同伴在旁,我便會化身“社交達(dá)人”,互相舔毛、頭碰頭地撒嬌,連睡覺(jiào)都(dōu)要擠(jǐ)成團取暖。
I have a gentle personality, but I am also timid. The sudden sound can instantly freeze me, like a plush sculpture, until I confirm safety before daring to continue jumping. But if there are companions by my side, I will transform into a "social expert", licking each other's fur, nodding and acting coquettishly, even squeezing into a ball to keep warm when sleeping.
別看(kàn)我整天蹦蹦跳跳,其實“宅”在角落(luò)。紙箱裏(lǐ)墊(diàn)上幹草,就是我的豪華別墅;磨牙(yá)的蘋果枝和草編球,比任何玩具都稱心。當然,如果能放我在草地上撒歡,那才是——後腿一蹬(dēng),在陽光下劃出(chū)白色的弧線,連風都會追著我的耳朵跑呢!
Don't look at me bouncing around all day, actually my favorite place to stay is in the corner. Putting hay in a cardboard box is my luxurious villa; Grinding apple branches and grass balls are more satisfying than any toy. Of course, if you could let me have fun on the grass, that would be the ultimate pleasure - a kick on my hind legs, drawing a white arc in the sunlight, even the wind would chase after my ears!
這就(jiù)是我,一隻愛幹淨、貪吃胡蘿(luó)卜、膽小又貪(tān)玩的小毛(máo)球(qiú)。你願意成為我的“兩腳獸朋友”,每天幫我梳毛、喂(wèi)食,再輕聲說句“你真(zhēn)可愛”嗎?
This is me, a little furry ball that loves cleanliness, loves carrots, is timid and playful. Would you be willing to be my 'two legged animal friend', helping me comb my hair, feed me every day, and softly say 'you're so cute'?
本文由蒙陰長毛兔友情奉獻.更多有關的知識請點擊:http://www.xwyxwkj.com我們將會對您提(tí)出的疑問進行(háng)詳細的解答,歡迎您登錄網站留(liú)言.
This article is a friendly contribution from Long haired Rabbit For more information, please click: http://www.xwyxwkj.com We will provide detailed answers to your questions. You are welcome to log in to our website and leave a message